Transkreacja
Twój globalny marketing w dobrych rękach
Z NAMI SKUTECZNIE ZWIĘKSZYSZ ZASIĘG SWOJEGO E-SKLEPU
- Team doświadczonych i kreatywnych tłumaczy specjalizujących się w transkreacji
- Transkreacja w oparciu o ustaloną z klientem strategię (grupa docelowa / efekt)
- Wysoki standard przetłumaczonych materiałów i ich optymalne dostosowanie do rynku docelowego
- Kontrola jakości AGIT: korekta i testowanie przez native speakerów
Transkreacja jest procesem adaptacji tekstu oryginalnego do języka docelowego z zachowaniem jego stylu, intencji, wydźwięku i kontekstu. Głównym celem transkreacji jest wywołanie u odbiorcy tekstu w języku docelowym takich samych emocji, jakie występują u odbiorców w języku źródłowym. Tekst tłumaczony zgodnie z zasadami transkreacji powinien uwzględniać specyficzne uwarunkowania kulturowe rynku docelowego. Ważne jest tutaj nie wierne odzwierciedlenie treści, lecz twórcze dostosowanie tekstu do potrzeb, oczekiwań i wrażliwości określonej grupy docelowej.
Warsztat tłumacza działającego w obszarze transkreacji wykracza poza umiejętności czysto tłumaczeniowe. Działa on na styku translatoryki i copywritingu, w związku z czym biegła znajomość języka docelowego i wszelkich niuansów językowych, idiomów i innych elementów kodu kulturowego stanowi niezbędną bazę, do której dołączyć muszą umiejętności związane z kreatywnym tworzeniem tekstów. To nie poprawność tłumaczenia jest tutaj istotna, a atrakcyjny, chwytliwy i wywołujący określone skojarzenia i zachęcający do określonego działania przekaz.
Tłumacze, którzy w BT Agit wykonują zlecenia transkreacji sztukę twórczej adaptacji tekstów uprawiają od wielu lat. Zlecenia transkreacji powierzamy tylko native speakerom lub osobom dwujęzycznym. Dodatkowo większość z nich jest absolwentami kursów z zakresu twórczej adaptacji tekstów. Pomaga to nam dostarczyć Państwu przekłady, które idealnie wpisują się w strategię marketingową na rynku docelowym.
W JAKICH TŁUMACZENIACH TRANSKREACJA SPRAWDZI SIĘ NAJLEPIEJ?
Transkreacja stanowi doskonałe rozwiązanie dla firm, które wchodzą na obce rynki i muszą zadbać o właściwy wizerunek i postrzeganie marki. Internacjonalizacja przedsiębiorstw stawia przed nimi szereg wyzwań, a jednym z nich jest zapewnienie spójnej komunikacji na rynkach docelowych. Dobrze wykonana adaptacja tekstów marketingowych przy użyciu języka docelowego pomaga tym wyzwaniom sprostać.
PRZY JAKICH DZIAŁANIACH WDRAŻAMY TRANSKREACJĘ?
- Globalne kampanie marki
- Hasła reklamowe, slogany, nagłówki
- Treści i reklamy w marketingu cyfrowym
- Broszury, foldery, mailingi, biuletyny
- Artykuły marketingowe, opisy
- Inne teksty marketingowe i reklamowe
- Tytuły filmów, programy, scenariusze
Analiza tekstów źródłowych.
Po otrzymaniu tekstów źródłowych analizujemy je pod kątem wykonania usługi transkreacji: definiujemy intencje tekstu w języku źródłowym oraz efekty, jakie tekst wywołuje u odbiorców na rynku rodzimym
Kreatywny briefing:
To tutaj rozmawiamy z Klientem o produkcie, marce i grupach docelowych. Podczas briefingu Klient przekazuje nam swoje pomysły, na podstawie których tworzymy obraz klienta docelowego lub grupy docelowej i określamy cele transkreacji. Na podstawie tych informacji tworzymy listę kontrolną, która ułatwi nam pracę w późniejszych etapach. Brief określa zakres korekty copywriterskiej.
Tłumaczenie:
Tłumaczenie tekstu na język docelowy w celu określenia, które jego elementy będą wymagały modyfikacji, czyli twórczego dostosowania do określonych w briefie celów i potrzeb związanych z grupą docelową.
Twórcza adaptacja.
Czyli transkreacja: modyfikujemy tekst w ustalonym zakresie, tak aby idealnie trafiał on w potrzeby i oczekiwania grupy docelowej
Twórcza adaptacja.
Jeśli zakres zlecenia obejmuje adaptację grafik lub materiałów audiowizualnych – w tym zakresie również możemy udzielić Państwu niezbędnego wsparcia. Nasze biuro oferuje wysokiej jakości usługi graficzne DTP.
W jakich językach wykonujemy transkreację?
Wykonujemy tłumaczenia we wszystkich możliwych kombinacjach językowych.
Jednak najpopularniejsze języki dla kreatywnych tłumaczeń to:
angielski – rosyjski – niemiecki – ukraiński – francuski – włoski – czeski – chiński – japoński
Zachęcamy do kontaktu.
Nasze doświadczenie, terminowość i uczciwość uczyniły nas niezawodnym stałym partnerem dla wielu firm.
Wspólnie znajdziemy rozwiązanie najlepiej dopasowane do Państwa potrzeb.
Nasi tłumacze są do Państwa dyspozycji -> KONTAKT