Media
AGIT – NIEZAWODNY PARTNER W ZAKRESIE TŁUMACZEŃ DLA MEDIÓW
- Kompetentni tłumacze z doświadczeniem w tłumaczeniach dla branży medialnej
- Kreatywne podejście do powierzonych zadań tłumaczeniowych
- Rzetelność i dokładność tłumaczenia
- Terminowość i szybkość działania
- Adaptacja przekazu marketingowego do wymagań rynku i oczekiwań grupy docelowej
- Wsparcie oprogramowania CAT (spójność terminologii i szybsze tempo pracy)
- Dedykowany opiekun klienta przy realizacji dużych projektów tłumaczeniowych
Gwałtowne zmiany zachodzące na rynku medialnym w wyniku postępującej globalizacji i cyfryzacji oferują markom nowe możliwości, ale i stawiają przed nimi nowe wyzwania. Z jednej strony dzięki rosnącemu udziałowi Internetu w rozpowszechnianiu treści medialnych i masowemu stosowaniu narzędzi telekomunikacyjnych takich jak tablety czy smartfony, możliwe staje się otwarcie na nowe międzynarodowe rynki. Z drugiej strony ekspansja implikuje konieczność tłumaczenia treści udostępnianych na zagranicznych platformach. Sprostanie temu zadaniu i dostosowanie treści do obcojęzycznych odbiorców z uwzględnieniem kontekstu kulturowego, politycznego i ekonomicznego w szybkim tempie narzuconym przez specyfikę branży stanowi nie lada wyzwanie.
W BT Agit pomagamy domom mediowym, platformom informacyjnym i wszystkim innym podmiotom działającym w branży nowoczesnych mediów w terminowym tłumaczeniu udostępnianych na międzynarodowych stronach i platformach treści. Pomagamy naszym klientom rozwijać się globalnie, dostarczając dokładne i dostosowane do perspektywy odbiorców docelowych tłumaczenia wszelkiego rodzaju treści z dziedziny mediów i rozrywki. Dzięki naszemu wsparciu językowemu treści te stają się dostępne dla konsumentów na całym świecie. W zależności od przeznaczenia tekstów na rynku docelowym nasze tłumaczenia mogą być precyzyjnym odzwierciedleniem dokumentu źródłowego lub twórczą adaptacją materiału, który ma wywołać u odbiorców określone uczucia i reakcje. Zawsze uwzględniamy kontekst kulturowy i specyfikę grupy odbiorców. Nasi tłumacze są ekspertami ze znajomością języka docelowego na poziomie native i udokumentowanym doświadczeniem w tłumaczeniu dla branży mediowej. Potrafią świetnie zlokalizować dany produkt zgodnie ze wszystkimi obowiązującymi w tej materii zasadami i nie mniej dobrze poradzą sobie z dokumentami komercyjnymi oraz wewnętrznymi danego przedsiębiorstwa. Dopracowana technika i metodologia tłumaczenia oraz umiejętność przekazywania emocji sprawiają, że nasze tłumaczenia trafiają w sedno i przemawiają do odbiorców na poziomie osobistym.
Przy realizacji dużych projektów nasi tłumacze pracują z tzw. systemami pamięci tłumaczeniowej, które umożliwiają tworzenie glosariuszy oraz dbają o zachowanie spójności tłumaczenia. Wykorzystanie najnowszych technologii w procesie tłumaczenia i wspierających je rozwiązań programowych w zarządzaniu projektem pozwala nam zaoferować Państwu sprawną, wysokiej jakości obsługę na korzystnych warunkach.
Dodatkowo naszym klientom zapewniamy poufność wrażliwych danych. Wszyscy tłumacze zobowiązani są do zachowania tajemnicy na podstawie umów o poufności. Na życzenie możemy również dostarczyć Państwu osobną umowę o zachowaniu poufności.
JAKIE TŁUMACZENIA NA POTRZEBY BRANŻY MEDIALNEJ WYKONUJEMY NAJCZĘŚCIEJ?
Lokalizacja treści na stronach internetowych
Tłumaczenia materiałów marketingowych
- Broszur, folderów, katalogów produktów / usług
- Komunikatów prasowych
- Artykułów informacyjnych
- Mailingów
- Plansz ekspozycyjnych
- Newsletterów
- Postów w social mediach
- Prezentacji
Specjalistyczne tłumaczenia ustne
- Asysta tłumacza podczas formalnych i nieformalnych spotkań i podróży zagranicznych
- Tłumaczenie konsekutywne lub symultaniczne podczas międzynarodowych konferencji
- Tłumaczenie spotkań online i rozmów telefonicznych
- Tłumaczenie szkoleń dla pracowników
Skład graficzny DTP
Dla tłumaczeń obejmujących przygotowanie do publikacji oferujemy pełne wsparcie graficzne. Przetłumaczoną publikację możemy przygotować do druku, a usługa ta obejmuje również dostosowanie wszelkich materiałów graficznych do grupy docelowej.
NA JAKIE JĘZYKI TŁUMACZYMY?
Wykonujemy tłumaczenia w większości możliwych kombinacji językowych.
Zachęcamy do przesłania zapytania w celu sprawdzenia, czy możemy zapewnić tłumaczenie na język, którym jesteście Państwo zainteresowani. Zachęcamy do kontaktu. Nasze doświadczenie, terminowość i uczciwość uczyniły nas niezawodnym stałym partnerem dla wielu firm.
Wspólnie znajdziemy rozwiązanie najlepiej dopasowane do Państwa potrzeb.
Nasi tłumacze są do Państwa dyspozycji -> KONTAKT